dijous, 16 de febrer del 2012

Bloc occidental

Nord-occidental: El català occidental és la varietat de la llengua catalana que es parla a les comarques occidentals de Catalunya. També hi ha algunes zones aragoneses catalanoparlants que parlen català occidental. El català d’Andorra també està dins d’aquest bloc.

Del nord occidental, destaquem dos dialectes catalans:

  • Ribagorçà (es parla a les comarques de la Ribagorça i de la Llitera. Consta de tres dialectes: el ribagorçà central, el ribagorçà oriental, i el ribagorçà occidental)
  • i el Pallarès (és un dels dialectes més conservadors de la llengua catalana, per les seves condicions geogràfiques).

- Valencià de transició o tortosí: És un subdialecte de transició entre els dialectes valencià i nord-occidental. Parlar de matarranya: És parla a la comarca de la Matarranya. Els principals llocs són Val de Robres, Calazeit, Bezeit, La Frainxneda, Favara.

- Sud-occidental (valencià): El valencià és la llengua del País Valencià, la mateixa que a Catalunya és diu Català, a les Illes Balears, la Franja de Ponent, la Catalunya Nord, Andorra i l’Alguer. Tot i que molts valencians (64,4%), consideren el valencià una llengua diferent al català, segons l’últim estudi del CIS. (Centre d’investigacions Sociològiques).

El valencià té 6 subdialectes:

  • Castellonenc (Està entre valencià apitxat i el valencià de transició)
  • Apitxat (es parla a les comarques del Camp de Morvedre, L’Horta, el Camp de Túria i la Ribera Alta, etc)
  • Meridonial (Es parla a la Safor, la Costera, la Vall d’Albaida, el Comtat, part de l’Alcoià, la Marina Baixa, etc)
  • Salat de Tabèrna i la Vall de Gallinera (Es parla el Català Salat, que és un tret dialectal de alguns dialectes i parlars catalans. És parla a aquests pobles del País Valencià Tàrbena i la Vall de la Gallinera, repoblats per mallorquins)
  • Alacantí (Es parla al País Valencià, exactament a les Comarques del sud. Menys a la població de La Torre de les Maçanes, la Marina Baixa, i a la part de l’Alcoià)
  • Valencià Murcià (Desaparegut) (Es va parlar a algunes zones de la regió de Múrcia. El català pot ser considerat com un dels substracts del Panotxo, una variant del castellà amb influència del català, l’aragonès i el mossarab).

1 comentari:

  1. Paula, és una entrama amb el tema molt desenvolupat. Llàstima que no hi hagis afegit una imatge amb les zones geogràfiques. No cites les fonts d'informació.
    Has escrit un munt d'etiquetes, però has de procurar fer-les molt més genèriques.

    ResponElimina